天才一秒记住【棍子文学网】地址:https://www.exowx.net
他用脏兮兮的围巾擦擦嘴,打一个响得能吓跑树上的小鸟的响嗝儿,然后嘟嘟囔囔地转身就走,连一句“谢谢”
或者“再见”
也不说。
但是,礼仪国度的动物们并不会说什么,因为他们都太文雅、太和气了。
他们只会平静地给自己倒一杯茶,就好像什么事情都没有发生过一样,虽然很糟糕的事情确确实实已经发生了。
Healwaysshowedupataquarterofthree,andthoughhehetea,hewouldeatthecookies—allofthecookies—as,fingersaer-teamints.Heprobablywouldhaveeatenthedoilies,buttheyweremadeofyarnandhardlydigestible,evenf.
Whenfinished,hewouldgrumbleaboutnothavioeat,ahonhiss,withouta“thankyou”
ora“byyourleave”
,hewouldbelcharumblishookbirdsfromthetrees,andoffhewouldgrumpdo>
&hecreaturesofAmenitysaidanything,sopolitewerethey.Theyourtheirteaaendasifnothinghadhappeall—althoughalothappenedindeed.
有一天,奶黄兔终于受不了了。
前一天晚上,她在厨房里烤了好久,才做出来一大堆又香又脆的甜饼,香得让人忍不住流口水,但暴暴熊一把就把它们填进大嘴巴了。
她还烤了许多小饼干,做了两三个精致漂亮的小蛋糕,可是暴暴熊一口就把这些点心吃光了。
只是吃掉的话还不要紧,但暴暴熊不仅不会说“奶黄兔小姐,这些点心做得好吃极了”
,甚至一句简单的“谢谢”
也不会说,这才是让奶黄兔生气的地方。
实际上,奶黄兔简直气得要死。
她下定了决心,一定要让这个坏脾气的家伙学会懂礼貌。
&ermilkhadfihatshecouldtake.Itwasbadenoughthatshehadbakedahenightbefadozehemostspets,themkind,oheGrumplingstuffthemallinhismouth.ItwasbadenoughthatshehadmadebatchesofdtwhtfullittlelytofindthattheGrumplihemallinoe.Butwhesay“thankyou”
oreveedgreat,MissButtermilk,ma’am,”
Buttermilkghtmad,ifyouplease.Shedecidedrighttheamethatill-mawasthelastthingshedid.
奶黄兔一边想着,一边飞快地跑回了自己的家。
她把围裙紧紧地系在腰上,开始忙碌起来。
因为奶黄兔突然想到,从来没有谁专门为暴暴熊准备一桌像样的茶点,也没有谁想到喝茶的时候叫上暴暴熊。
所以,如果她做好自己最拿手的点心,正式邀请暴暴熊喝茶的话,那么他一定会表现得文雅起来的。
奶黄兔先是烤了许多特别的脆皮甜饼,然后把金雀花的种子、燕麦和麦麸磨成细细的面粉,加上莓子和果酱,用模子把面团切得圆圆的,送进炉子里烤成饼干。
Sherushedhometoherburrowayingherapronofrufflyrufflesfirmlyarou,sheedthisandthatthewholenightthrough.ForButtermilkrealizedthatnobodyhadeverformallysetateatablef,orevenavitedhimforthatmatter.ShewouldbakethebestofthebestaheGrumplingfortea.Surelythenhewouldbepolite.
&irredupabatostspecialcrispcrumblycrumpetsahemintheoven.Shegroundbroomseeds,oatandbranihatshemixedwithbuttonberriesandmarmalade.Allofthisedintobiscuitmoldsandthis,too,edintotheoven.
第二天下午,一到三点一刻,奶黄兔就在暴暴熊的必经之路上摆好了自己的桌子。
她铺上干净的花边桌布,放上精巧的小三明治和甜甜的金雀花饼干,又摆上了自己最好的茶壶、盘子和茶杯。
她放了两套餐具,一套给自己,另一套给暴暴熊。
奶黄兔甚至在暴暴熊的位置上放了一张漂亮的邀请函,是用手工剪出花边的白纸做成的,上面用优美的花体字写着他的名字。
准备妥当后,奶黄兔端端正正地在桌边坐了下来,等着爱惹麻烦的暴暴熊出现。
很快,她就听见了一阵盘子乱撞的响动,暴暴熊已经开始粗鲁地大吃其他桌上精心准备的点心了。
不一会儿,这个野蛮的大家伙就到了奶黄兔的桌边。
可是,他刚吃了一两口,奶黄兔就突然站起身来对他说:“不好意思,暴暴熊先生,你为什么不像个绅士一样坐下来和我一起喝茶呢?”
Theveryaquarterofthree,ButtermilksetupfhtinthemiddleofthetrailfromwhenetheGrumpling.Shelaiddownherfreshlacedoiliesandupoherbestteacozy,saudcups.Shelaidoutdaintylittlesahesweetbisseed.Shesettwoplacesathertable;rumplingandotheGrumpliaformalinvitationwhichshehadwritteofcursiveletteringonlihhand-cutfrills.
Whenallwassetandready,shesatdoerahesself—theGrumpling.Itwasn’tlongbeforesheheardsaucersrattlingandsawcrumbsflyingastheGrumplingfedhimselfrudelyoefood.
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!