天才一秒记住【棍子文学网】地址:https://www.exowx.net
话匣子一打开,李导演不断提出我书中写过的《梵志放下》、《背女过河》等故事。
罗马导演也不时的提到禅话中的公案。
看来身为导演,搜集资料都非常认真。
罗马导演谈到最近由《玉琳国师》改编的《再世情缘》连续剧。
他觉得这部戏含有很深的哲理,他很喜欢看。
我说《再世情缘》主要是说明,法律不能解决世间上所有的问题,佛教的信仰、道德观念、慈悲心才是解决世间纷扰之道,他们非常同意我的说法。
趁此机会,与他们谈到佛教也曾拍过一些片子,由于导演不能对佛教有深入的认识,对佛教没有体会,所以拍了总不能尽如人意。
因此我建议李翰祥先生将来能为佛教拍几部代表作。
例如可以根据《维摩经》拍天女散花,根据《法华经》拍观世音,根据《华严经》拍华藏世界,根据《佛本生经》拍释迦传,根据《传灯录》拍禅宗祖师传,根据《大唐西域记》拍唐玄奘传……我也简单的向他介绍内容,其中他对《维摩经》《传灯录》非常感兴趣。
说到电影,我在六十年前还是儿童时,就已播下了种子,当时看的是默片。
后来出家,虽然没看过电影,但心中就有一个念头,佛法需要生活化,因此几十年来我对于佛教的文艺化、电影化、大众化、生活化一直努力不懈。
记得有人将我的著作《释迦牟尼佛传》搬上银幕,演出后,里面的剧情,不能为当时的佛教徒接受,很多人反对,怪我不该把《释迦传》给人拍摄成像武打的影片;《玉琳国师》也曾经改编为话剧、广播剧、闽南语连续剧、电影等,也曾经遭人反对,我的作品都没有错,但演出时都走了样。
影片不是我能控制的,但我仍不灰心,后来台湾有人再拍“六祖传”
、“地藏王”
,我都帮他介绍别人来指导协助,不敢直接参与了。
但是在我的心中,佛法需要电影化,视听传教的重要性,未曾稍减。
勾峰先生要把《玉琳国师》改编为《再世情缘》,我一直支持他们。
在我的观念里,什么事都有一个开头、草创时期,通常不能完美,因此我在忍耐,我在等待,希望佛教电影真的能契合佛心,为佛教深入社会,扬眉吐气。
前不久,勾峰先生在台湾要组织传播公司时,我自愿为他们帮忙,就算后来不幸倒闭我也“心甘情愿”
。
我对佛教视听教育传播佛法,就是这样锲而不舍。
天南地北说了两小时,直到十二时半,知客师来请我们去吃饭才停止。
我希望把这些意见告诉他们之后,能实现这个理想,为佛法电影化开创另一个纪元。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!